Towards evening , when I felt assured that all his performances and rituals must be over , I went to his room and knocked at the door ; but no answer . I tried to open it , but it was fastened inside . " Queequeg , " said I softly through the key-hole : -- all silent . " I say , Queequeg ! why do n't you speak ? It 's I -- Ishmael . " But all remained still as before . I began to grow alarmed . I had allowed him such abundant time ; I thought he might have had an apoplectic fit . I looked through the key-hole ; but the door opening into an odd corner of the room , the key-hole prospect was but a crooked and sinister one .
Ближе к вечеру, когда я почувствовал уверенность в том, что все его представления и ритуалы должны быть закончены, я подошел к его комнате и постучал в дверь, но никто не ответил. Я попытался открыть ее, но она была заперта изнутри. "Квикег, - тихо сказал я в замочную скважину, — все тихо. "Я говорю, Квикег! почему ты молчишь? Это я — Измаил". Но все оставалось по-прежнему, как и прежде. Я начал беспокоиться. Я дал ему так много времени; я думал, что у него мог быть апоплексический удар. Я заглянул в замочную скважину; но дверь открывалась в странный угол комнаты, перспектива замочной скважины была лишь кривой и зловещей.