how it was I never could find out , for , though I applied myself to it several times , I never could master his liturgies and XXXIX Articles -- leaving Queequeg , then , fasting on his tomahawk pipe , and Yojo warming himself at his sacrificial fire of shavings , I sallied out among the shipping . After much prolonged sauntering , and many random inquiries , I learnt that there were three ships up for three-years ' voyages -- The Devil-dam , the Tit-bit , and the Pequod . Devil-dam , I do not know the origin of ; Tit-bit is obvious ; Pequod you will no doubt remember , was the name of a celebrated tribe of Massachusetts Indians ; now extinct as the ancient Medes . I peered and pryed about the Devil-dam ; from her , hopped over to the Tit-bit ; and finally , going on board the Pequod , looked around her for a moment , and then decided that this was the very ship for us .
как это было, я так и не смог выяснить, потому что, хотя я несколько раз обращался к нему, я так и не смог освоить его литургии и статьи XXXIX — оставив Квикега, затем, постясь на его трубке с томагавком, и Йоджо, греющегося у жертвенного костра из стружек, я отправился на прогулку среди кораблей. После долгих прогулок и множества случайных расспросов я узнал, что для трехлетних путешествий были готовы три корабля - "Дьявольская плотина", "Тит-бит" и "Пекод". Дьявол-плотина, я не знаю происхождения; Бит-бит очевиден; Пекод, который вы, несомненно, помните, был названием знаменитого племени индейцев Массачусетса; ныне вымершего, как древние мидяне. Я всматривался и разглядывал Чертову плотину; с нее перескочил на Лакомый кусочек; и, наконец, поднявшись на борт "Пекода", оглядел ее на мгновение, а затем решил, что это тот самый корабль для нас.