Meanwhile , he continued the business of undressing , and at last showed his chest and arms . As I live , these covered parts of him were checkered with the same squares as his face , his back , too , was all over the same dark squares ; he seemed to have been in a Thirty Years ' War , and just escaped from it with a sticking-plaster shirt . Still more , his very legs were marked , as a parcel of dark green frogs were running up the trunks of young palms . It was now quite plain that he must be some abominable savage or other shipped aboard of a whaleman in the South Seas , and so landed in this Christian country . I quaked to think of it . A peddler of heads too -- perhaps the heads of his own brothers . He might take a fancy to mine -- heavens ! look at that tomahawk !
Тем временем он продолжал раздеваться и наконец показал свою грудь и руки. Пока я живу, эти покрытые части его тела были испещрены теми же квадратами, что и его лицо, его спина тоже была покрыта теми же темными квадратами; казалось, он участвовал в Тридцатилетней войне и только что сбежал с нее в рубашке из пластыря. Более того, даже его ноги были помечены, так как по стволам молодых пальм взбегали темно-зеленые лягушки. Теперь было совершенно ясно, что он, должно быть, какой-то отвратительный дикарь или кто-то другой, отправленный на борту китобоя в Южных морях и таким образом высадившийся в этой христианской стране. Я содрогнулся, подумав об этом. Торговец головами тоже — возможно, головами его собственных братьев. Он может приглянуться мне — боже мой! посмотри на этот томагавк!