Герман Мелвилл


Герман Мелвилл

Отрывок из произведения:
Моби Дик / Moby Dick B1

As before , the attentive ship having descried the whole fight , again came bearing down to the rescue , and dropping a boat , picked up the floating mariners , tubs , oars , and whatever else could be caught at , and safely landed them on her decks . Some sprained shoulders , wrists , and ankles ; livid contusions ; wrenched harpoons and lances ; inextricable intricacies of rope ; shattered oars and planks ; all these were there ; but no fatal or even serious ill seemed to have befallen any one . As with Fedallah the day before , so Ahab was now found grimly clinging to his boat 's broken half , which afforded a comparatively easy float ; nor did it so exhaust him as the previous day 's mishap .

Как и прежде, внимательный корабль, заметив весь бой, снова бросился на помощь и, спустив лодку, подобрал плавающих моряков, бадьи, весла и все остальное, за что можно было зацепиться, и благополучно высадил их на свои палубы. Некоторые вывихнутые плечи, запястья и лодыжки; багровые ушибы; вывернутые гарпуны и копья; неразрывные путаницы веревок; сломанные весла и доски; все это было там; но, казалось, ни с кем не случилось смертельной или даже серьезной болезни. Как и в случае с Федаллой накануне, Ахав теперь был найден мрачно цепляющимся за сломанную половину своей лодки, которая позволяла сравнительно легко плыть; и это не так утомило его, как вчерашнее несчастье.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому