Ahab 's boat was central ; and cheering his men , he told them he would take the whale head-and-head -- that is , pull straight up to his forehead -- a not uncommon thing ; for when within a certain limit , such a course excludes the coming onset from the whale 's sidelong vision . But ere that close limit was gained , and while yet all three boats were plain as the ship 's three masts to his eye ; the White Whale churning himself into furious speed , almost in an instant as it were , rushing among the boats with open jaws , and a lashing tail , offered appalling battle on every side ; and heedless of the iron darted at him from every boat , seemed only intent on annihilating each separate plank of which those boats were made . But skilfully manoeuvred , incessantly wheeling like trained chargers in the field ; the boats for a while eluded him ; though , at times , but by a plank 's breadth ; while all the time , Ahab 's unearthly slogan tore every other cry but his to shreds .
Лодка Ахава была в центре; и, подбадривая своих людей, он сказал им, что возьмет кита в лоб - то есть подтянет прямо ко лбу - не такая уж редкость; ибо, когда в пределах определенного предела, такой курс исключает приближающееся наступление из бокового видения кита. Но до того, как был достигнут этот близкий предел, и пока все три лодки были ему видны, как три мачты корабля; Белый Кит, набирая бешеную скорость, почти мгновенно, как это было, мчался среди лодок с открытыми челюстями и хлещущим хвостом, предлагал ужасную битву со всех сторон; и, не обращая внимания на железо, бросался на него с каждой лодки, казалось, намеревался уничтожить каждую отдельную доску, из которой были сделаны эти лодки. Но умело маневрировал, непрерывно вращаясь, как обученные кони в поле; лодки на некоторое время ускользали от него; хотя иногда, но на ширину доски; в то время как все время неземной лозунг Ахава разрывал в клочья все остальные крики, кроме его собственного.