But soon resuming his horizontal attitude , Moby Dick swam swiftly round and round the wrecked crew ; sideways churning the water in his vengeful wake , as if lashing himself up to still another and more deadly assault . The sight of the splintered boat seemed to madden him , as the blood of grapes and mulberries cast before Antiochus 's elephants in the book of Maccabees . Meanwhile Ahab half smothered in the foam of the whale 's insolent tail , and too much of a cripple to swim -- though he could still keep afloat , even in the heart of such a whirlpool as that ; helpless Ahab 's head was seen , like a tossed bubble which the least chance shock might burst . From the boat 's fragmentary stern , Fedallah incuriously and mildly eved him ; the clinging crew , at the other drifting end , could not succor him ; more than enough was it for them to look to themselves . For so revolvingly appalling was the White Whale 's aspect , and so planetarily swift the ever-contracting circles he made , that he seemed horizontally swooping upon them . And though the other boats , unharmed , still hovered hard by ; still they dared not pull into the eddy to strike , lest that should be the signal for the instant destruction of the jeopardized castaways , Ahab and all ; nor in that case could they themselves hope to escape . With straining eyes , then , they remained on the outer edge of the direful zone , whose centre had now become the old man 's head .
Но вскоре вернувшись в горизонтальное положение, Моби Дик быстро поплыл вокруг потерпевшей крушение команды; боком вспенивая воду в своем мстительном кильватере, словно готовясь к еще одному и более смертоносному нападению. Вид расколотой лодки, казалось, сводил его с ума, как кровь винограда и шелковицы, пролитая перед слонами Антиоха в книге Маккавеев. Тем временем Ахав наполовину задохнулся в пене наглого хвоста кита и был слишком калекой, чтобы плавать — хотя он все еще мог держаться на плаву, даже в самом сердце такого водоворота, как этот; была видна беспомощная голова Ахава, похожая на выброшенный пузырь, который может лопнуть при малейшем случайном ударе. С обломков кормы лодки Федалла равнодушно и мягко уклонился от него; цепляющаяся команда на другом дрейфующем конце не могла ему помочь; им было более чем достаточно позаботиться о себе. Ибо столь отвратительным был вид Белого Кита, и столь планетарно быстрыми были постоянно сокращающиеся круги, которые он делал, что казалось, что он горизонтально налетает на них. И хотя другие лодки, целые и невредимые, все еще парили поблизости; все же они не осмеливались войти в водоворот, чтобы нанести удар, чтобы это не послужило сигналом для мгновенного уничтожения подвергшихся опасности потерпевших кораблекрушение, Ахава и всех остальных; и в этом случае они сами не могли надеяться спастись. Затем, напрягая зрение, они остановились на внешнем краю зловещей зоны, центром которой теперь стала голова старика.