" Here ! " cried Starbuck , seizing Stubb by the shoulder , and pointing his hand towards the weather bow , " markest thou not that the gale comes from the eastward , the very course Ahab is to run for Moby Dick ? the very course he swung to this day noon ? now mark his boat there ; where is that stove ? In the stern-sheets , man ; where he is wont to stand -- his stand-point is stove , man ! Now jump overboard , and sing away , if thou must !
"Здесь!" - воскликнул Старбек, схватив Стабба за плечо и указывая рукой в сторону наветренного борта, - разве ты не заметил, что шторм идет с востока, как раз тем курсом, которым Ахав должен бежать за Моби Диком? тот самый курс, который он выбрал для сегодняшнего полудня? теперь отметьте его лодку там; где эта плита? На корме, чувак; там, где он обычно стоит, его точка опоры - плита, чувак! А теперь прыгай за борт и пой, если хочешь!