How vain and foolish , then , thought I , for timid untravelled man to try to comprehend aright this wondrous whale , by merely pouring over his dead attenuated skeleton , stretched in this peaceful wood . No . Only in the heart of quickest perils ; only when within the eddyings of his angry flukes ; only on the profound unbounded sea , can the fully invested whale be truly and livingly found out .
Как же тогда тщеславно и глупо, подумал я, для робкого неопытного человека пытаться правильно понять этого чудесного кита, просто переливаясь через его мертвый истощенный скелет, растянутый в этом мирном лесу. Нет. Только в сердце самых быстрых опасностей; только когда в водоворотах его сердитых плавников; только в глубоком безграничном море можно по-настоящему и живо обнаружить полностью погруженного кита.