Now , whether these gin and beer harpooneers , so fuddled as one might fancy them to have been , were the right sort of men to stand up in a boat 's head , and take good aim at flying whales ; this would seem somewhat improbable . Yet they did aim at them , and hit them too . But this was very far North , be it remembered , where beer agrees well with the constitution ; upon the Equator , in our southern fishery , beer would be apt to make the harpooneer sleepy at the mast-head and boozy in his boat ; and grievous loss might ensue to Nantucket and New Bedford .
Теперь, были ли эти гарпунщики с джином и пивом, настолько одурманенные, как можно было бы подумать, были подходящими людьми, чтобы встать на носу лодки и хорошо прицелиться в летающих китов, это казалось бы несколько невероятным. И все же они целились в них и тоже попадали. Но следует помнить, что это было очень далеко на Севере, где пиво хорошо согласуется с конституцией; на Экваторе, в нашем южном рыболовстве, пиво могло бы сделать гарпунщика сонным на мачте и пьяным в своей лодке; и в Нантакете и Нью-Бедфорде может произойти серьезная потеря.