Герман Мелвилл


Герман Мелвилл

Отрывок из произведения:
Моби Дик / Moby Dick B1

What are the sinews and souls of Russian serfs and Republican slaves but Fast-Fish , whereof possession is the whole of the law ? What to the rapacious landlord is the widow 's last mite but a Fast-Fish ? What is yonder undetected villain 's marble mansion with a doorplate for a waif ; what is that but a Fast-Fish ? What is the ruinous discount which Mordecai , the broker , gets from the poor Woebegone , the bankrupt , on a loan to keep Woebegone 's family from starvation ; what is that ruinous discount but a Fast-Fish ? What is the Archbishop of Savesoul 's income of L100 ,000 seized from the scant bread and cheese of hundreds of thousands of broken-backed laborers ( all sure of heaven without any of Savesoul 's help ) what is that globular 100,000 but a Fast-Fish . What are the Duke of Dunder 's hereditary towns and hamlets but Fast-Fish ? What to that redoubted harpooneer , John Bull , is poor Ireland , but a Fast-Fish ? What to that apostolic lancer , Brother Jonathan , is Texas but a Fast-Fish ? And concerning all these , is not Possession the whole of the law ?

Что такое сухожилия и души русских крепостных и республиканских рабов, как не Быстрая Рыба, в обладании которой весь закон? Что для жадного домовладельца последняя лепта вдовы, как не Быстрая Рыба? Что это за мраморный особняк необнаруженного злодея с дверной табличкой для беспризорника; что это, как не Быстрая Рыба? Какова разорительная скидка, которую Мордехай, брокер, получает от бедного Горемыки, банкрота, в кредит, чтобы уберечь семью Горемыки от голода; что это за разорительная скидка, как не Быстрая Рыба? Каков доход архиепископа Савесула в размере 100 000 фунтов стерлингов, изъятый у скудного хлеба и сыра сотен тысяч работников с сломанной спиной (все уверены в небесах без какой-либо помощи Савесула), что такое эти шаровидные 100 000, как не Быстрая Рыба. Что такое наследственные города и деревни герцога Дандера, как не Быстрая Рыба? Что для этого грозного гарпунщика, Джона Булля, бедная Ирландия, как не Быстрая Рыба? Что для этого апостольского улана, Брат Джонатан, Техас, как не Быстрая Рыба? И в отношении всего этого, не является ли Обладание всем законом?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому