Герман Мелвилл


Герман Мелвилл

Отрывок из произведения:
Моби Дик / Moby Dick B1

But still driving on in the wake of the whales , at length they seemed abating their speed ; gradually the ship neared them ; and the wind now dying away , word was passed to spring to the boats . But no sooner did the herd , by some presumed wonderful instinct of the Sperm Whale , become notified of the three keels that were after them -- though as yet a mile in their rear -- than they rallied again , and forming in close ranks and battalions , so that their spouts all looked like flashing lines of stacked bayonets , moved on with redoubled velocity .

Но все еще двигаясь в кильватере китов, в конце концов они, казалось, замедлили свою скорость; постепенно корабль приблизился к ним; и ветер теперь стих, было передано приказание прыгать на лодки. Но как только стадо, по какому—то предполагаемому чудесному инстинкту Кашалота, узнало о трех килях, которые преследовали их — хотя пока еще в миле позади, - они снова сплотились и, построившись в тесные ряды и батальоны, так что все их носики выглядели как сверкающие ряды сложенных штыков, двинулись с удвоенной скоростью.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому