Герман Мелвилл


Герман Мелвилл

Отрывок из произведения:
Моби Дик / Moby Dick B1

Now , how had this noble rescue been accomplished ? Why , diving after the slowly descending head , Queequeg with his keen sword had made side lunges near its bottom , so as to scuttle a large hole there ; then dropping his sword , had thrust his long arm far inwards and upwards , and so hauled out poor Tash by the head . He averred , that upon first thrusting in for him , a leg was presented ; but well knowing that that was not as it ought to be , and might occasion great trouble ; -- he had thrust back the leg , and by a dexterous heave and toss , had wrought a somerset upon the Indian ; so that with the next trial , he came forth in the good old way-head foremost . As for the great head itself , that was doing as well as could be expected .

Итак, как же было совершено это благородное спасение? Почему, нырнув вслед за медленно опускающейся головой, Квикег своим острым мечом сделал боковые выпады у ее дна, чтобы проделать там большую дыру; затем, уронив меч, засунул свою длинную руку далеко внутрь и вверх и так вытащил бедную Таш за голову. Он утверждал, что при первом толчке для него была представлена нога; но хорошо зная, что это было не так, как должно быть, и могло вызвать большие неприятности; — он откинул ногу и ловким движением и броском заставил индейца перевернуться; так что со следующим испытанием он вышел старым добрым способом - головой вперед. Что касается самой великой головы, то все шло так хорошо, как и можно было ожидать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому