Now , mark . Unerringly impelling this dead , impregnable , uninjurable wall , and this most buoyant thing within ; there swims behind it all a mass of tremendous life , only to be adequately estimated as piled wood is -- by the cord ; and all obedient to one volition , as the smallest insect
Теперь, Марк. Безошибочно приводя в движение эту мертвую, неприступную, неприступную стену и эту самую плавучую вещь внутри; за всем этим плавает масса огромной жизни, которую можно адекватно оценить, как сложенные дрова — по веревке; и все послушны одной воле, как мельчайшее насекомое