At any rate , it is pleasant to read about whales through their own spectacles , as you may say . But what I am driving at here is this . That same infinitely thin , isinglass substance , which , I admit , invests the entire body of the whale , is not so much to be regarded as the skin of the creature , as the skin of the skin , so to speak ; for it were simply ridiculous to say , that the proper skin of the tremendous whale is thinner and more tender than the skin of a new-born child . But no more of this .
Во всяком случае, приятно читать о китах через их собственные очки, как вы можете сказать. Но то, к чему я здесь веду, вот к чему. То же самое бесконечно тонкое вещество из стекла, которое, я признаю, покрывает все тело кита, следует рассматривать не столько как кожу существа, сколько, так сказать, кожу кожи; ибо было бы просто смешно сказать, что настоящая кожа огромного кита тоньше и нежнее, чем кожа новорожденного ребенка. Но больше этого не будет.