" Cook , " here interposed Stubb , accompanying the word with a sudden slap on the shoulder -- " cook ! why , damn your eyes , you must n't swear that way when you 're preaching .
— Повар, - тут вмешался Стабб, сопровождая это слово внезапным хлопком по плечу, - повар! черт бы побрал твои глаза, ты не должен так ругаться, когда проповедуешь.