If moody Ahab was now all quiescence , at least so far as could be known on deck , Stubb , his second mate , flushed with conquest , betrayed an unusual but still good-natured excitement . Such an unwonted bustle was he in that the staid Starbuck , his official superior , quietly resigned to him for the time the sole management of affairs . One small , helping cause of all this liveliness in Stubb , was soon made strangely manifest .
Если угрюмый Ахав сейчас был совершенно спокоен, по крайней мере, насколько можно было судить по палубе, Стабб, его второй помощник, раскрасневшийся от победы, выдавал необычное, но все еще добродушное возбуждение. Он был в такой непривычной суете, что степенный Старбак, его официальный начальник, спокойно передал ему на время единоличное управление делами. Одна маленькая, помогающая причина всей этой живости в Стаббе вскоре странным образом проявилась.