Герберт Уеллс


Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Первые люди на Луне / First people on the moon B2

Here , as with the ants , this thing has become a normal condition of the race , and the whole of such replacement as is necessary falls upon this special and by no means numerous class of matrons , the mothers of the moon-world , large and stately beings beautifully fitted to bear the larval Selenite . Unless I misunderstand an explanation of Phi-oo 's , they are absolutely incapable of cherishing the young they bring into the moon ; periods of foolish indulgence alternate with moods of aggressive violence , and as soon as possible the little creatures , who are quite soft and flabby and pale coloured , are transferred to the charge of celibate females , women ' workers ' as it were , who in some cases possess brains of almost masculine dimensions . "

Здесь, как и у муравьев, это стало нормальным состоянием расы, и вся необходимая замена ложится на этот особый и отнюдь не многочисленный класс матрон, матерей лунного мира, больших и величественные существа, прекрасно приспособленные для рождения личинки селенита. Если я неправильно понимаю объяснение Фи-у, они абсолютно неспособны лелеять детенышей, которых приносят на Луну; периоды глупой снисходительности чередуются с настроениями агрессивного насилия, и как можно скорее маленькие существа, довольно мягкие, дряблые и бледно окрашенные, передаются на попечение соблюдающих целибат самок, так сказать, женщин-«работниц», которые в некоторых случаях случаи обладают мозгом почти мужского размера».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому