Герберт Уеллс


Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Первые люди на Луне / First people on the moon B2

I heard footsteps crunching in the sand , and a little round-faced , friendly-looking man in flannels , with a bathing towel wrapped about his shoulders , and his bathing dress over his arm , appeared up the beach . I knew instantly that I must be in England . He was staring most intently at the sphere and me . He advanced staring . I dare say I looked a ferocious savage enough -- dirty , unkempt , to an indescribable degree ; but it did not occur to me at the time . He stopped at a distance of twenty yards . " Hul-lo , my man ! " he said doubtfully .

Я услышал шуршание шагов по песку, и на берегу появился невысокий, круглолицый, приветливый человечек во фланелевой одежде, с накинутым на плечи купальным полотенцем и купальным платьем через руку. Я сразу понял, что должен быть в Англии. Он пристально смотрел на сферу и на меня. Он продвинулся, глядя. Осмелюсь сказать, я выглядел достаточно свирепым дикарем — грязным, неопрятным до неописуемой степени; но это не пришло мне в голову в то время. Он остановился на расстоянии двадцати ярдов. "Привет, мой человек!" — сказал он с сомнением.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому