I do not know how long that drifting took . In the sphere of course , even more than on the moon , one 's earthly time sense was ineffectual . At the touch of the bale it was as if I had awakened from a dreamless sleep . I immediately perceived that if I wanted to keep awake and alive I must get a light or open a window , so as to get a grip of something with my eyes . And besides , I was cold . I kicked off from the bale , therefore , clawed on to the thin cords within the glass , crawled along until I got to the manhole rim , and so got my bearings for the light and blind studs , took a shove off , and flying once round the bale , and getting a scare from something big and flimsy that was drifting loose , I got my hand on the cord quite close to the studs , and reached them .
Не знаю, сколько времени заняло это дрейфование. В сфере, конечно, даже в большей степени, чем на Луне, земное чувство времени было неэффективным. При прикосновении к тюку я словно пробудился от сна без сновидений. Я сразу понял, что если я хочу бодрствовать и жить, я должен зажечь свет или открыть окно, чтобы ухватиться за что-нибудь глазами. К тому же мне было холодно. Поэтому я оттолкнулся от тюка, вцепился в тонкие шнуры в стекле, пополз вперед, пока не добрался до края люка, и таким образом сориентировался в световых и слепых стойках, оттолкнулся и пролетел еще раз. тюк, и испугавшись чего-то большого и хлипкого, что болталось, я взялся за шнур совсем рядом с шипами и дотянулся до них.