Then it was my eye caught something -- a little thing lying , perhaps fifty yards away down the slope , amidst a litter of bent and broken branches . What was it ? I knew , and yet for some reason I would not know . I went nearer to it . It was the little cricket-cap Cavor had worn . I did not touch it , I stood looking at it .
И тут мой глаз что-то уловил — маленькое существо, лежащее ярдах в пятидесяти вниз по склону, среди груды погнутых и сломанных ветвей. Что это было? Я знал, и все же по какой-то причине я не хотел знать. Я подошел к нему ближе. Это была маленькая крикетная кепка, которую носил Кейвор. Я не трогал его, я стоял и смотрел на него.