I came into a sitting position , and on every hand the blue backs of the Selenites were receding into the darkness . I bent a link by main force and untwisted the chain that had hampered me about the ankles , and sprang to my feet , with the chain in my hand . Another goad , flung javelin-wise , whistled by me , and I made a rush towards the darkness out of which it had come . Then I turned back towards Cavor , who was still standing in the light of the rivulet near the gulf convulsively busy with his wrists , and at the same time jabbering nonsense about his idea .
Я принял сидячее положение, и со всех сторон синие спины селенитов удалялись в темноту. Со всей силой я согнул звено и раскрутил цепь, которая сковывала меня на лодыжках, и вскочил на ноги с цепью в руке. Еще одно стрекало, брошенное как копье, просвистело рядом со мной, и я бросился в темноту, из которой оно появилось. Потом я снова повернулся к Кейвору, который все еще стоял при свете ручейка у залива, судорожно работая руками и в то же время бормоча чепуху о своей идее.