Герберт Уеллс


Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Первые люди на Луне / First people on the moon B2

He went on to talk of the enormous and wonderful world into which we were being taken . I realised slowly from his tone , that even now he was not absolutely in despair at the prospect of going ever deeper into this inhuman planet-burrow . His mind ran on machines and invention , to the exclusion of a thousand dark things that beset me . It was n't that he intended to make any use of these things , he simply wanted to know them .

Он продолжал говорить об огромном и прекрасном мире, в который мы были взяты. По его тону я постепенно понял, что даже сейчас он не совсем в отчаянии от перспективы все глубже заходить в эту нечеловеческую планету-нору. Его мысли были сосредоточены на машинах и изобретениях, за исключением тысячи темных вещей, которые окружали меня. Не то чтобы он собирался использовать эти вещи, он просто хотел их узнать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому