Герберт Уеллс


Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Первые люди на Луне / First people on the moon B2

Then suddenly , with a sort of fury , he made three vast strides and leapt towards them . He leapt badly ; he made a series of somersaults in the air , whirled right over them , and vanished with an enormous splash amidst the cactus bladders . What the Selenites made of this amazing , and to my mind undignified irruption from another planet , I have no means of guessing . I seem to remember the sight of their backs as they ran in all directions , but I am not sure . All these last incidents before oblivion came are vague and faint in my mind . I know I made a step to follow Cavor , and tripped and fell headlong among the rocks . I was , I am certain , suddenly and vehemently ill

Затем внезапно, с какой-то яростью, он сделал три широких шага и прыгнул к ним. Он плохо прыгал; он сделал несколько кувырков в воздухе, пролетел прямо над ними и с громким плеском исчез среди кактусовых пузырей. Что селениты сделали с этим удивительным и, на мой взгляд, недостойным вторжением с другой планеты, я не в силах догадаться. Кажется, я помню вид их спин, когда они бежали во всех направлениях, но я не уверен. Все эти последние события перед тем, как наступило забвение, смутны и смутны в моей памяти. Я знаю, что сделал шаг, чтобы последовать за Кейвором, но споткнулся и упал среди камней. Я был, я уверен, внезапно и сильно болен

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому