Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Герберт Уеллс



Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Первые люди на Луне / First people on the moon B2

All about us on the sunlit slopes frothed and swayed the darting shrubs , the swelling cactus , the creeping lichens , and wherever the shade remained the snow-drifts lingered . North , south , east , and west spread an identical monotony of unfamiliar forms . And somewhere , buried already among this tangled confusion , was our sphere , our home , our only provision , our only hope of escape from this fantastic wilderness of ephemeral growths into which we had come .

Вокруг нас на залитых солнцем склонах пенились и качались качающиеся кустарники, разбухшие кактусы, ползучие лишайники, а везде, где оставалась тень, тянулись сугробы. Север, юг, восток и запад расстилали одинаковое однообразие незнакомых форм. И где-то, уже погребенный среди этой запутанной путаницы, была наша сфера, наш дом, наша единственная провизия, наша единственная надежда на спасение от этой фантастической глуши эфемерных зарослей, в которую мы пришли.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому