And then we had to discuss and decide what provisions we were to take -- compressed foods , concentrated essences , steel cylinders containing reserve oxygen , an arrangement for removing carbonic acid and waste from the air and restoring oxygen by means of sodium peroxide , water condensers , and so forth . I remember the little heap they made in the corner -- tins , and rolls , and boxes -- convincingly matter-of-fact .
А потом нам предстояло обсудить и решить, какие продукты взять с собой: прессованные продукты, концентрированные эссенции, стальные баллоны с запасным кислородом, устройство для удаления из воздуха углекислого газа и отходов и восстановления кислорода перекисью натрия, водяные конденсаторы, и так далее. Я помню кучку, которую они нагромоздили в углу — жестяные банки, булочки и ящики — убедительно прозаично.