Герберт Уеллс


Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Человек-невидимка / Invisible Man B1

" He 's not shamming , " said the doctor , cautiously raising his knee ; " and I 'll hold him . " His face was bruised and already going red ; he spoke thickly because of a bleeding lip . He released one hand and seemed to be feeling at the face . " The mouth 's all wet , " he said . And then , " Good God ! "

-- Он не притворяется, -- сказал доктор, осторожно приподнимая колено. "и я буду держать его." Его лицо было в синяках и уже краснело; он говорил хрипло из-за кровоточащей губы. Он отпустил одну руку и, казалось, ощупал лицо. "Рот весь влажный", сказал он. А потом: "Боже мой!"

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому