In one room next to his I found a lot of old clothes . I began routing among these , and in my eagerness forgot again the evident sharpness of his ears . I heard a stealthy footstep and , looking up just in time , saw him peering in at the tumbled heap and holding an old-fashioned revolver in his hand . I stood perfectly still while he stared about open-mouthed and suspicious . ' It must have been her , ' he said slowly . ' Damn her ! '
В одной комнате рядом с его я нашел много старой одежды. Я начал рыскать среди них и в своем рвении снова забыл о очевидной остроте его слуха. Я услышал крадущиеся шаги и, вовремя подняв голову, увидел, как он всматривается в развалину и держит в руке старомодный револьвер. Я стоял совершенно неподвижно, а он подозрительно смотрел вокруг с открытым ртом. — Должно быть, это была она, — медленно сказал он. — Черт бы ее побрал!