Герберт Уеллс


Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Человек-невидимка / Invisible Man B1

" ' You also , ' said a voice , and suddenly I was being forced towards the grave . I struggled , shouted , appealed to the mourners , but they continued stonily following the service ; the old clergyman , too , never faltered droning and sniffing through the ritual . I realised I was invisible and inaudible , that overwhelming forces had their grip on me . I struggled in vain , I was forced over the brink , the coffin rang hollow as I fell upon it , and the gravel came flying after me in spadefuls . Nobody heeded me , nobody was aware of me . I made convulsive struggles and awoke .

«Ты тоже», — сказал голос, и меня вдруг толкнули к могиле. Я боролся, кричал, взывал к провожающим, но они продолжали каменно следовать за службой; старый священник тоже, не переставая бубнил и обнюхивал ритуал. Я понял, что я невидим и неслышим, что подавляющие силы держат меня в своих руках. Я тщетно боролся, меня перебросило через край, гроб зазвенел, когда я упал на него, и гравий летал за мной лопатами. Меня никто не слушал, никто обо мне не знал. Я сделал судорожную борьбу и проснулся.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому