" And then I had a brilliant idea . I turned down one of the roads leading from Gower Street to Tottenham Court Road , and found myself outside Omniums , the big establishment where everything is to be bought -- you know the place : meat , grocery , linen , furniture , clothing , oil paintings even -- a huge meandering collection of shops rather than a shop . I had thought I should find the doors open , but they were closed , and as I stood in the wide entrance a carriage stopped outside , and a man in uniform -- you know the kind of personage with ' Omnium ' on his cap -- flung open the door .
"И тут у меня появилась блестящая идея. Я свернул на одну из дорог, ведущих с Гауэр-стрит на Тоттенхэм-Корт-роуд, и оказался возле Омниумов, большого заведения, где можно купить все — вы знаете это место: мясо, бакалею, белье, мебель, одежду, даже картины, написанные маслом. — огромная извилистая коллекция магазинов, а не магазин. Я думал, что найду двери открытыми, но они были заперты, и когда я стоял в широком подъезде, снаружи остановилась карета, и человек в мундире — вы знаете, что это за персонаж с «Омниумом» на фуражке — распахнул двери. дверь.