Герберт Уеллс


Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Человек-невидимка / Invisible Man B1

" But hardly had I emerged upon Great Portland Street , however ( my lodging was close to the big draper 's shop there ) , when I heard a clashing concussion and was hit violently behind , and turning saw a man carrying a basket of soda-water syphons , and looking in amazement at his burden . Although the blow had really hurt me , I found something so irresistible in his astonishment that I laughed aloud . ' The devil 's in the basket , ' I said , and suddenly twisted it out of his hand . He let go incontinently , and I swung the whole weight into the air .

Однако едва я вышел на Грейт-Портленд-стрит (моя квартира находилась рядом с большим магазином тканей), как я услышал грохот сотрясения и сильно ударился сзади и, обернувшись, увидел человека, несущего корзину с сифонами для газированной воды. , и глядя в изумлении на свою ношу. Хотя удар действительно причинил мне боль, я нашел что-то настолько непреодолимое в его изумлении, что громко расхохотался. -- Черт в корзине, -- сказал я и вдруг вырвал ее у него из рук. Он непроизвольно отпустил, и я взмахнул всем весом в воздух.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому