Герберт Уеллс


Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Человек-невидимка / Invisible Man B1

" Precisely , " said Griffin . " But consider , visibility depends on the action of the visible bodies on light . Either a body absorbs light , or it reflects or refracts it , or does all these things . If it neither reflects nor refracts nor absorbs light , it can not of itself be visible . You see an opaque red box , for instance , because the colour absorbs some of the light and reflects the rest , all the red part of the light , to you . If it did not absorb any particular part of the light , but reflected it all , then it would be a shining white box . Silver ! A diamond box would neither absorb much of the light nor reflect much from the general surface , but just here and there where the surfaces were favourable the light would be reflected and refracted , so that you would get a brilliant appearance of flashing reflections and translucencies -- a sort of skeleton of light . A glass box would not be so brilliant , nor so clearly visible , as a diamond box , because there would be less refraction and reflection . See that ? From certain points of view you would see quite clearly through it . Some kinds of glass would be more visible than others , a box of flint glass would be brighter than a box of ordinary window glass . A box of very thin common glass would be hard to see in a bad light , because it would absorb hardly any light and refract and reflect very little .

— Именно, — сказал Гриффин. «Но учтите, видимость зависит от действия видимых тел на свет. Либо тело поглощает свет, либо отражает или преломляет его, либо делает все эти вещи. Если оно не отражает, не преломляет и не поглощает свет, оно само по себе не может быть видимым. Вы видите непрозрачную красную коробку, например, потому что цвет поглощает часть света и отражает остальную часть, всю красную часть света, к вам. Если бы он не поглощал какую-то определенную часть света, а отражал бы его весь, то это был бы сияющий белый ящик. Серебряный! Коробочка с бриллиантами не поглощала бы много света и не отражала бы много света от общей поверхности, а только здесь и там, где поверхности были бы благоприятными, свет отражался бы и преломлялся, так что вы получали бы блестящую картину мерцающих отражений и полупрозрачности... своего рода скелет света. Стеклянный ящик не был бы таким блестящим и видимым не так ясно, как ящик с бриллиантом, потому что в нем было бы меньше преломления и отражения. Видеть, что? С определенных точек зрения вы могли бы ясно видеть сквозь него. Некоторые виды стекла были бы более заметны, чем другие, ящик из бесцветного стекла был бы ярче, чем ящик из обычного оконного стекла. Коробку из очень тонкого обыкновенного стекла было бы трудно увидеть при плохом освещении, потому что она почти не поглощала бы свет и очень мало преломляла и отражала.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому