He turned out his drawers for the articles , and then went downstairs to ransack his larder . He came back with some cold cutlets and bread , pulled up a light table , and placed them before his guest . " Never mind knives , " said his visitor , and a cutlet hung in mid-air , with a sound of gnawing .
Он выдвинул свои ящики для вещей, а затем спустился вниз, чтобы обыскать свою кладовую. Он вернулся с холодными котлетами и хлебом, придвинул легкий столик и поставил их перед гостем. «Ничего, ножи», — сказал гость, и котлета повисла в воздухе с хрустящим звуком.