Герберт Уеллс


Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Человек-невидимка / Invisible Man B1

" Come in , " said the bearded man in an undertone , standing back and facing the unbolted doors with his pistol behind him . No one came in , the door remained closed . Five minutes afterwards when a second cabman pushed his head in cautiously , they were still waiting , and an anxious face peered out of the bar-parlour and supplied information . " Are all the doors of the house shut ? " asked Marvel . " He 's going round -- prowling round . He 's as artful as the devil . "

— Войдите, — вполголоса сказал бородатый мужчина, стоя спиной и лицом к незапертым дверям с пистолетом за спиной. Никто не вошел, дверь осталась закрытой. Минут через пять, когда второй извозчик осторожно просунул голову, они все еще ждали, и озабоченное лицо выглянуло из бара и сообщило информацию. — Все двери дома закрыты? — спросил Марвел. "Он ходит кругом - бродит кругом. Он хитер, как дьявол».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому