That was the story they told my brother in fragments when presently they stopped again , nearer to New Barnet . He promised to stay with them , at least until they could determine what to do , or until the missing man arrived , and professed to be an expert shot with the revolver -- a weapon strange to him -- in order to give them confidence .
Эту историю они рассказали моему брату в отрывках, когда вскоре снова остановились, ближе к Нью-Барнету. Он пообещал остаться с ними, по крайней мере, до тех пор, пока они не решат, что делать, или пока не прибудет пропавший человек, и заявил, что он опытный стрелок из револьвера — незнакомого ему оружия — чтобы вселить в них уверенность.