Suddenly he stumbled and fell ; his immediate pursuer went headlong , and he rose to his feet to find himself with a couple of antagonists again . He would have had little chance against them had not the slender lady very pluckily pulled up and returned to his help . It seems she had had a revolver all this time , but it had been under the seat when she and her companion were attacked . She fired at six yards ' distance , narrowly missing my brother . The less courageous of the robbers made off , and his companion followed him , cursing his cowardice . They both stopped in sight down the lane , where the third man lay insensible .
Внезапно он споткнулся и упал; его непосредственный преследователь рванулся вперед, и он поднялся на ноги, чтобы снова оказаться с парой противников. У него было бы мало шансов против них, если бы стройная дама очень отважно не поднялась и не вернулась ему на помощь. Кажется, все это время у нее был револьвер, но он находился под сиденьем, когда на нее и ее спутника напали. Она выстрелила с расстояния шести ярдов, едва не попав в моего брата. Менее смелый из грабителей убежал, а его товарищ последовал за ним, проклиная свою трусость. Они оба остановились в переулке, где третий мужчина лежал без чувств.