Герберт Уеллс


Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Война миров / War of the Worlds B2

It was perhaps a vague idea of making his way to Chelmsford , where some friends of his lived , that at last induced my brother to strike into a quiet lane running eastward . Presently he came upon a stile , and , crossing it , followed a footpath northeastward . He passed near several farmhouses and some little places whose names he did not learn . He saw few fugitives until , in a grass lane towards High Barnet , he happened upon two ladies who became his fellow travellers . He came upon them just in time to save them .

Возможно, именно смутная мысль о том, чтобы добраться до Челмсфорда, где жили некоторые из его друзей, побудила моего брата наконец зайти в тихий переулок, ведущий на восток. Вскоре он наткнулся на перекат и, пересек его, пошел по тропинке на северо-восток. Он прошел мимо нескольких фермерских домов и небольших мест, названий которых он не запомнил. Он видел мало беглецов, пока на лужайке в направлении Хай-Барнета не наткнулся на двух женщин, которые стали его попутчиками. Он наткнулся на них как раз вовремя, чтобы спасти их.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому