Герберт Уеллс


Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Война миров / War of the Worlds B2

But facing that crescent everywhere -- at Staines , Hounslow , Ditton , Esher , Ockham , behind hills and woods south of the river , and across the flat grass meadows to the north of it , wherever a cluster of trees or village houses gave sufficient cover -- the guns were waiting . The signal rockets burst and rained their sparks through the night and vanished , and the spirit of all those watching batteries rose to a tense expectation .

Но лицом к этому полумесяцу повсюду — в Стейнсе, Хаунслоу, Диттоне, Эшере, Оккаме, за холмами и лесами к югу от реки и через плоские травянистые луга к северу от нее, везде, где скопление деревьев или деревенские дома давали достаточно укрытия — пушки ждали. Сигнальные ракеты лопнули, осыпали искрами всю ночь и исчезли, а дух всех наблюдавших за батареями поднялся до напряженного ожидания.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому