If I had fully realised the meaning of all the things I had seen I should have immediately worked my way round through Byfleet to Street Cobham , and so gone back to rejoin my wife at Leatherhead . But that night the strangeness of things about me , and my physical wretchedness , prevented me , for I was bruised , weary , wet to the skin , deafened and blinded by the storm .
Если бы я полностью осознал значение всего увиденного, я бы немедленно направился через Байфлит к улице Кобхэм и вернулся бы обратно, чтобы присоединиться к своей жене в Лезерхеде. Но в ту ночь меня помешали странные вещи вокруг меня и мое физическое несчастье, потому что я был в синяках, устал, промок до кожи, оглушен и ослеплен бурей.