Герберт Уеллс


Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Остров доктора Моро / Dr. Moreau's Island B1

Had Moreau had any intelligible object , I could have sympathised at least a little with him . I am not so squeamish about pain as that . I could have forgiven him a little even , had his motive been only hate . But he was so irresponsible , so utterly careless ! His curiosity , his mad , aimless investigations , drove him on ; and the Things were thrown out to live a year or so , to struggle and blunder and suffer , and at last to die painfully

Если бы у Моро был какой-то вразумительный объект, я мог бы хоть немного посочувствовать ему. Я не так уж брезглив в отношении боли. Я мог бы даже немного простить его, если бы его мотивом была только ненависть. Но он был так безответственен, так совершенно беспечен! Его любопытство, его безумные, бесцельные исследования побуждали его двигаться дальше; и Вещи были выброшены, чтобы прожить год или около того, бороться, ошибаться и страдать и, наконец, мучительно умереть.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому