Герберт Уеллс


Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Остров доктора Моро / Dr. Moreau's Island B1

First to arrive was the Satyr , strangely unreal for all that he cast a shadow and tossed the dust with his hoofs . After him from the brake came a monstrous lout , a thing of horse and rhinoceros , chewing a straw as it came ; then appeared the Swine-woman and two Wolf-women ; then the Fox-bear witch , with her red eyes in her peaked red face , and then others , -- all hurrying eagerly . As they came forward they began to cringe towards Moreau and chant , quite regardless of one another , fragments of the latter half of the litany of the Law , -- " His is the Hand that wounds ; His is the Hand that heals , " and so forth . As soon as they had approached within a distance of perhaps thirty yards they halted , and bowing on knees and elbows began flinging the white dust upon their heads .

Первым прибыл Сатир, странно нереальный, несмотря на то, что он отбрасывал тень и разбрасывал пыль копытами. Вслед за ним из тормозов вышел чудовищный мужлан, существо из лошади и носорога, жующий соломинку на ходу; затем появились женщина-Свинья и две женщины-волчицы; потом ведьма-лиса-медведица с красными глазами на остром красном лице, а потом и другие, — все спешили с нетерпением. Выйдя вперед, они начали съеживаться перед Моро и скандировать, совершенно независимо друг от друга, фрагменты второй половины ектении Закона: «Его рука ранит; Его рука исцеляет», и так вперед. Как только они приблизились на расстояние примерно тридцати ярдов, они остановились и, кланяясь на колени и локти, начали бросать белую пыль себе на головы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому