Герберт Уеллс


Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Остров доктора Моро / Dr. Moreau's Island B1

The creature was little better than an idiot . I tried to make out what he meant by that , and it seems I bored him . After another question or two he suddenly left my side and went leaping at some fruit that hung from a tree . He pulled down a handful of prickly husks and went on eating the contents . I noted this with satisfaction , for here at least was a hint for feeding

Это существо было немногим лучше идиота. Я пытался понять, что он имел в виду, и, кажется, мне наскучило ему. После еще одного-двух вопросов он внезапно отошел от меня и прыгнул на какой-то фрукт, висевший на дереве. Он сорвал пригоршню колючей шелухи и продолжил есть ее содержимое. Я отметил это с удовлетворением, поскольку здесь, по крайней мере, был намек на кормление.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому