I did not grasp his meaning then ; afterwards I was to find that a great proportion of these Beast People had malformed hands , lacking sometimes even three digits . But guessing this was in some way a greeting , I did the same thing by way of reply . He grinned with immense satisfaction . Then his swift roving glance went round again ; he made a swift movement -- and vanished . The fern fronds he had stood between came swishing together ,
Тогда я не уловил его смысла; впоследствии я обнаружил, что у значительной части этих людей-зверей были уродливые руки, иногда отсутствовавшие даже трех пальцев. Но решив, что это было своего рода приветствие, я сделал то же самое в ответ. Он ухмыльнулся с огромным удовлетворением. Затем его быстрый блуждающий взгляд снова оглянулся; он сделал быстрое движение — и исчез. Листья папоротника, между которыми он стоял, со свистом сошлись вместе,