Then I thought that the man I had just seen had been clothed in bluish cloth , had not been naked as a savage would have been ; and I tried to persuade myself from that fact that he was after all probably a peaceful character , that the dull ferocity of his countenance belied him .
Тогда я подумал, что человек, которого я только что видел, был одет в голубоватую одежду, а не был наг, как был бы дикарь; и я пытался убедить себя в том, что, в конце концов, он, вероятно, был миролюбивым человеком, что тупая свирепость его лица противоречила ему.