Герберт Уеллс


Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Остров доктора Моро / Dr. Moreau's Island B1

I did not turn my head to follow her . At first I could scarcely believe what had happened . I crouched in the bottom of the dingey , stunned , and staring blankly at the vacant , oily sea . Then I realized that I was in that little hell of mine again , now half swamped ; and looking back over the gunwale , I saw the schooner standing away from me , with the red-haired captain mocking at me over the taffrail , and turning towards the island saw the launch growing smaller as she approached the beach .

Я не повернул головы, чтобы последовать за ней. Сначала я едва мог поверить в то, что произошло. Я присел на дне шлюпки, ошеломленный и тупо глядя на пустое маслянистое море. Тогда я понял, что снова оказался в этом своем маленьком аду, теперь наполовину затопленном; и, оглянувшись назад через планширь, я увидел стоящую в стороне от меня шхуну, а рыжеволосый капитан издевался надо мной через бортик, а повернувшись к острову, увидел, как катер становится все меньше по мере приближения к пляжу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому