His love lost its awe and took courage . Presently he was for demanding her of Yacob and the elders in marriage , but she became fearful and delayed . And it was one of her elder sisters who first told Yacob that Medina-saroti and Nunez were in love .
Его любовь утратила благоговение и обрела смелость. Вскоре он стал требовать ее от Якова и старейшин замуж, но она испугалась и медлила. И именно одна из ее старших сестер первой сказала Якобу, что Медина-Сароти и Нуньес влюблены.