Герберт Уеллс


Герберт Уеллс

Отрывок из произведения:
Страна слепых / The Country of the Blind B2

Everything , you see , had been made to fit their needs ; each of the radiating paths of the valley area had a constant angle to the others , and was distinguished by a special notch upon its kerbing ; all obstacles and irregularities of path or meadow had long since been cleared away ; all their methods and procedure arose naturally from their special needs . Their senses had become marvellously acute ; they could hear and judge the slightest gesture of a man a dozen paces away -- could hear the very beating of his heart . Intonation had long replaced expression with them , and touches gesture , and their work with hoe and spade and fork was as free and confident as garden work can be . Their sense of smell was extraordinarily fine ; they could distinguish individual differences as readily as a dog can , and they went about the tending of the llamas , who lived among the rocks above and came to the wall for food and shelter , with ease and confidence . It was only when at last Nunez sought to assert himself that he found how easy and confident their movements could be .

Видите ли, все было сделано с учетом их нужд; каждая из расходящихся дорожек долины имела постоянный угол к остальным и отличалась особой выемкой на бордюре; все препятствия и неровности тропы или луга были давно расчищены; все их методы и процедуры естественным образом возникли из их особых потребностей. Их чувства стали удивительно острыми; они могли услышать и оценить малейший жест человека в десятке шагов, могли услышать самое биение его сердца. Интонация давно заменила им экспрессию и жест прикосновения, и работа их мотыгой, лопатой и вилами была настолько свободной и уверенной, насколько возможна работа в саду. Их обоняние было необычайно тонким; они могли различать индивидуальные различия так же легко, как собаки, и с легкостью и уверенностью ухаживали за ламами, которые жили среди скал наверху и приходили к стене за едой и убежищем. И только когда Нуньес, наконец, попытался самоутвердиться, он понял, насколько легкими и уверенными могут быть их движения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому