By this time I was in a state of considerable nervous tension , although to my reason there was no adequate cause for my condition . My mind , however , was perfectly clear . I postulated quite unreservedly that nothing supernatural could happen , and to pass the time I began stringing some rhymes together , Ingoldsby fashion , concerning the original legend of the place .
К этому времени я находился в состоянии значительного нервного напряжения, хотя по моему разуму не было адекватной причины для моего состояния. Однако мой разум был совершенно ясен. Я совершенно безоговорочно постулировал, что ничего сверхъестественного произойти не может, и, чтобы скоротать время, начал сочинять в стиле Инголдсби несколько стишков, касающихся первоначальной легенды об этом месте.