Генри Хаггард

Отрывок из произведения:
Копи царя Соломона / King Solomon's Mines A2

" And so , " George Curtis ended , " we have lived for nearly two years , like a second Robinson Crusoe and his man Friday , hoping against hope that some natives might come here to help us away , but none have come . Only last night we settled that Jim should leave me , and try to reach Sitanda 's Kraal to get assistance . He was to go tomorrow , but I had little hope of ever seeing him back again . And now you , of all people in the world , you , who , as I fancied , had long ago forgotten all about me , and were living comfortably in old England , turn up in a promiscuous way and find me where you least expected . It is the most wonderful thing that I have ever heard of , and the most merciful too . "

"И вот, - закончил Джордж Кертис, - мы прожили почти два года, как второй Робинзон Крузо и его человек Пятница, вопреки всему надеясь, что какие-нибудь туземцы придут сюда, чтобы помочь нам уйти, но никто не пришел. Только вчера вечером мы договорились, что Джим должен оставить меня и попытаться добраться до Крааля Ситанды, чтобы получить помощь. Он должен был уехать завтра, но у меня было мало надежды когда-нибудь увидеть его снова. И теперь ты, из всех людей в мире, ты, который, как мне казалось, давным-давно забыл обо мне и с комфортом жил в старой Англии, появляешься беспорядочным образом и находишь меня там, где меньше всего ожидал. Это самая чудесная вещь, о которой я когда-либо слышал, и к тому же самая милосердная".

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому