Генри Хаггард


Генри Хаггард

Отрывок из произведения:
Копи царя Соломона / King Solomon's Mines A2

So we left it . Perhaps , in some remote unborn century , a more fortunate explorer may hit upon the " Open Sesame , " and flood the world with gems . But , myself , I doubt it . Somehow , I seem to feel that the tens of millions of pounds ' worth of jewels which lie in the three stone coffers will never shine round the neck of an earthly beauty . They and Foulata 's bones will keep cold company till the end of all things .

Поэтому мы оставили это. Возможно, в каком-нибудь отдаленном нерожденном столетии более удачливый исследователь может наткнуться на "Сезам, откройся" и наводнить мир драгоценными камнями. Но лично я в этом сомневаюсь. Почему-то мне кажется, что драгоценности стоимостью в десятки миллионов фунтов стерлингов, которые лежат в трех каменных сундуках, никогда не будут сиять на шее земной красавицы. Они и кости Фулаты составят холодную компанию до конца всех времен.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому