A squeeze , a struggle , and Sir Henry was out , and so was Good , and so was I , dragging Foulata 's basket after me ; and there above us were the blessed stars , and in our nostrils was the sweet air . Then suddenly something gave , and we were all rolling over and over and over through grass and bushes and soft , wet soil .
Сжатие, борьба, и сэр Генри вышел, и так было Хорошо, и я тоже, таща за собой корзину Фулаты; и там, над нами, были благословенные звезды, и в наших ноздрях был сладкий воздух. Потом вдруг что-то подалось, и мы все покатились снова и снова по траве, кустам и мягкой влажной почве.